18:08

...с завуалированными нотками, как наркоторговцы Колумбии
Только программа-переводчик способна из "Stay up there! Starve for all I care. Miss lunch." сделать " Пребывание там! Жаждите всех, что я забочусь. Завтрак мисс. " :lol:

@темы: фан-фики, ШХ и ДУ, стёб

Комментарии
22.10.2005 в 00:40

I want to believe...
О,они на многое способны!

Но до людей им все-таки далеко...

Как ошибаются "грамотные" переводчики:

Can you hear me - Ты можешь меня здесь

Undressed custom model - Голая таможенная модель

Manicure - Деньги лечат

I'm just asking - Я всего лишь король ж*п

I have been there - У меня там фасоль

God only knows - Единственный нос бога

We are the champions - Мы шампиньоны

Do you feel alright? - Ты справа всех чувствуешь?

Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребонок хорошая покупка

Oh dear - Ах, олень

Let it be! - Давайте жрать пчел!

I love you baby - Я люблю вас, бабы!

Ну и так далее...
22.10.2005 в 16:38

...с завуалированными нотками, как наркоторговцы Колумбии
KbICb

:lol:

Oh dear - Ах, олень Ой ржунимагу! Хоть подписью бери!
22.10.2005 в 19:14

K/S. They hit you with the rainbow spectrum of slashy goodness. It will at once make you cry buckets of tragic tears and then make you believe in angels. (c)
:lol: девачки, просто писаюсь:-D
22.10.2005 в 20:31

...с завуалированными нотками, как наркоторговцы Колумбии
Вайпер

Кста, фраза про завтрак была из слэшного фика про ШХ. Ты прикинь, как мне с таким эл. переводом было смешно текст редактировать!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии